FANDOM


Dites adieu au Feu chaleureux est une chanson de l'épisode La légende du Feu Chaleureux.

ParolesModifier

Snowfall Frost :
«
«Joyeux feu chaleureux» disent-ils en chœur !
«Joyeux feu chaleureux» ils rêvent de bonheur !
Des mots qui sonnent creux à force de les répéter
Pourquoi me joindre à eux alors que je peux tout changer ?
Tout les poneys adorent cette horrible fête
Mais ils se sentiront mieux si je la faisais disparaître...
Alors, je suis prêt !
Dites adieu au Feu chaleureux
Ma magie va tout supprimer
Mon grand cadeau sera si merveilleux
Qu'ils seront bien obligés de l’apprécier
Finit le temps de vos curieux jeux !
Quand vous direz adieu au Feu chaleureux !
Adieu, Feu chaleureux, ton heure est venue.
Adieu, Feu chaleureux, tu as tout perdu !
Enfin libéré de cette fête pleines d'illusions
Ne reviens jamais, garde tes invitations,
Un jour en moins, ça ne va rien changer,
C'est l'instant de me concentrer.
Maintenant c'est l'heure de vérité !
Dites adieu au Feu chaleureux
Mes chères potions, pas d'hésitation
Arrachons ces souvenirs sirupeux
Admirons leur sublimes transformations
Finit d'entendre ces mots affreux !
«Joyeux Feu chaleureux» (rire diabolique)
Après ce soir !
Après ce soir...
»

Traduction en anglaisModifier

Snowfall Frost :
«
"Happy warm fire," they say in chorus!
"Happy warm fire" they dream of happiness!
Words that sound hollow by repeating them
Why join me when I can change everything?
All the ponies love this horrible party
But they will feel better if I make her disappear ...
So I'm ready!
Say goodbye to the warm fire
My magic will remove everything
My great gift will be so wonderful
That they will be obliged to appreciate it
Finish the time of your curious games!
When you say goodbye to the warm Fire!
Farewell, warm fire, your time has come.
Farewell, warm fire, you've lost everything!
Finally freed from this festival full of illusions
Never come back, keep your invitations,
One day less, it will not change anything,
It's time to concentrate.
Now is the hour of truth!
Say goodbye to the warm fire
My dear potions, no hesitation
Let's snatch these syrupy memories
Let us admire their sublime transformations
Hears those awful words!
"Joyeux Feu warm" (evil laugh)
After tonight!
After tonight ...
»

Interférence d'un bloqueur de publicité détectée !


Wikia est un site gratuit qui compte sur les revenus de la publicité. L'expérience des lecteurs utilisant des bloqueurs de publicité est différente

Wikia n'est pas accessible si vous avez fait d'autres modifications. Supprimez les règles personnalisées de votre bloqueur de publicité, et la page se chargera comme prévu.