FANDOM


Ce qu'indique ma marque de beauté (What My Cutie Mark Is Telling Me en version originale) est la deuxième chanson de l'épisode La Vraie Twilight, dernier épisode de la troisième saison de la série télévisée My Little Pony : Les amies, c'est magique.

Les cinq amies de Twilight Sparkle lui décrivent l'effet que son sort accidentel a sur elles. Celui-ci échangea leurs marques de beauté, modifiant leurs destins et les rendant malheureuses dans leurs nouveaux rôles.

C'est ce qu'indique leur marque de beauté.

ParolesModifier

Rainbow Dash, Fluttershy, Applejack, Pinkie Pie, Rarity :
«

Rainbow Dash :

Ces bestioles ne m'écoutent pas
Même pas un tout petit peu
Elles courent partout dans tous les sens
C'est vraiment désastreux
Je veux trouver le moyen
De tous les apaiser
Ça doit être ma destinée [gémissement]
Car c'est ce qu'indique ma marque de beauté

Fluttershy :

Je crois que j'ai tout essayé
Pour bien les divertir
Je me suis même déguisée
Je ne fais absolument pas rire
Je veux trouver le moyen de tous les amuser
Ce doit être ma destinée
Car c'est ce qu'indique ma marque de beauté

Pinkie Pie :

Ça ne m'amuse pas de cueillir des fruits
Ni même de labourer les champs
Je ne suis pas très douée
Mais je dois bien me débrouiller pourtant
Je veux trouver le moyen de finir toutes ces corvées
Ça doit être ma destinée
Car c'est ce qu'indique ma marque de beauté

Applejack :

Je suis en train de fabriquer
Une robe mais c'est raté
Désolée, je suis occupée
Mais surtout très stressée
Ça me rendrait vraiment service
Si vous pouviez m'aider
J'avoue, j'aime pas ma destinée
Mais c'est ce qu'indique ma marque de beauté

Rarity :

J'adorerais pouvoir gérer le temps
Mais je n'ai pas le savoir-faire
Je ne sais pas comment diriger
L'été ou bien l'hiver
Je sais très bien que c'est ma tâche
Je devrais y arriver
Oui, ça doit être

Fluttershy :

Oui, ça doit être

Pinkie Pie :

Ma destinée

Applejack :

Ma destinée

Les Cinq :

Car c'est ce qu'indique ma marque
(C'est ce qu'indique ma marque)
Car c'est ce qu'indique ma marque de beauté
»

Traduction en anglaisModifier

Rainbow Dash, Fluttershy, Applejack, Pinkie Pie, Rarity :
«

Rainbow Dash :

These critters do not listen to me
Not even a little bit
They run around in all directions
This is really disastrous
I want to find a way
All soothe
It must be my destiny [groans]
For it is indicated my beauty brand

Fluttershy :

I think I tried everything
To entertain
I even disguised
I absolutely do not laugh
I want to find a way to entertain all
It must be my destiny
For it is indicated my beauty brand

Pinkie Pie :

It does not amuse me to pick fruit
Or even plow fields
I'm not very good
But I have to handle it yet
I want to find a way to finish all these chores
It must be my destiny
For it is indicated my beauty brand

Applejack :

I'm busy making
A dress but it missed
Sorry, I'm busy
But above all very stressed
It really would make me a favor
If you could help me
I admit, I do not like my destiny
But this is indicated by my beauty brand

Rarity :

I would love to manage time
But I did not know how
I do not know how to lead
In summer or winter
I know very well that it is my task
I should get there
Yes, it must be

Fluttershy :

Yes, it must be

Pinkie Pie :

My destiny

Applejack :

My destiny

Les Cinq :

For it is indicated my brand
(So says my brand)
For it is indicated my beauty brand
»

Interférence d'un bloqueur de publicité détectée !


Wikia est un site gratuit qui compte sur les revenus de la publicité. L'expérience des lecteurs utilisant des bloqueurs de publicité est différente

Wikia n'est pas accessible si vous avez fait d'autres modifications. Supprimez les règles personnalisées de votre bloqueur de publicité, et la page se chargera comme prévu.

Sur le réseau FANDOM

Wiki au hasard