Wiki My Little Pony Les amies c'est magique
Advertisement

À ce gala (At the Gala en version originale) est une chanson de l'épisode La Meilleure Nuit de tous les temps. Les six personnages principaux répètent leurs rêves et élaborent sur ce qu'elles veulent accomplir au Grand Gala Équestre.

À ce gala (S01E26)

Paroles

Les Six, (le chœur) :
«

Twilight Sparkle :

Je n'arrive pas à croire que ce jour arrive enfin ! On en avait tellement rêvé et maintenant ce rêve va devenir réalité, ce sera la meilleure soirée de tous les temps !

À ce gala ! (À ce gala !)

Fluttershy :

À ce gala, dans le jardin, je vais tous les rencontrer !
Tous ces amis, que je vais aimer à ce gala ! (À ce gala !)
Tous les oiseaux, tous les rongeurs, tous m'aimeront, grands et petits
Pour la vie nous serons amis, ici à ce gala !
Tout nos rêves s'exauceront ici à ce gala ! A ce gala !

Applejack :

À ce gala (à ce gala), je vais vendre (je vais vendre), toutes mes pommes délicieuses (régalez vous)
Et les poneys (dépêchez vous), vont tous craquer (prenez beaucoup), car elles sont douces et juteuses (j'en veux une)
Et quand j'aurai tout bien vendu, toute la famille vivra heureuse !
Tous nos rêves et nos espoirs vont s'exaucer avec joie
Tout ce que l'on a pu souhaiter va s'accomplir à ce gala, à ce gala !

Rarity :

À ce gala, toute la noblesse va enfin me rencontrer.
Ils verront que mon charme est à croquer à ce gala ! (À ce gala !)
Mon prince charmant, je le trouverai, grande sera sa galanterie
Il me traitera comme une lady, ce soir à ce gala !
C'est ce grand moment tant attendu où nous vivrons nos rêves
Nous vivrons des instants pleins de joie, ce soir à ce gala, à ce gala !
[fanfare]

Rainbow Dash :

J'ai patienté, j'en ai rêvé, de voler à leur côté !
Les Wonderbolts, ils cabriolent, osent les pirouettes les plus folles
Devant les yeux étonnés, d'une foule par milliers assemblée
Les Wonderbolts me verront ici, à ce gala !
Sous nos yeux tous les exploits même les plus incroyables
Deviendront inoubliables ici à ce grand gala, à ce gala !

Pinkie Pie :

Et me voici au grand gala, à mon sens la plus grande des fêtes
Mais ils leur manquait une Pinkie et elle part à leur conquête !
Car pour organiser un bal je suis la personne parfaite !
On va jouer, on va danser, tous ensemble à ce gala !
On va danser et plaisanter à ce gala, à ce gala.

Twilight Sparkle :

À ce gala (À ce gala !), près de la princesse (près de la princesse)
Enfin je serai à ses côtés (à ses côtés)
Et nous parlerons de magie, tout au long de la soirée (la soirée)
Je partagerai toutes mes expériences, quel bonheur de la retrouver !
Oui, ce sera la plus belle soirée !
À ce gala nous devons aller
C'est le moment, nous sommes habillés
À ce gala sans hésiter, ce sera la plus belle soirée
À ce gala, ce sera magique, nous sommes prêt et magnifiques !
[Fluttershy] : Pour rencontrer de nouveaux amis, oui
[Applejack] : Je vendrais mes pommes,
[Rarity] : Je trouverais mon prince,
[Rainbow Dash] : Ils verront qui je suis !
[Fluttershy] : Rencontrer
[Applejack] : Marchander
[Rarity] : Trouver
[Rainbow Dash] : Prouver
[Pinkie Pie] : Crier
[Twilight Sparkle] : Parler
À ce grand gala ! À ce grand gala ! Et ce sera la plus belle soirée !
À ce gala !
»

Traduction en anglais

Les Six, (le chœur) :
«

Twilight Sparkle :

I do not believe that this day finally arrives ! There were so many dreams and now that dream will become reality, it will be the best night of all time !

At this gala ! (At this gala !)

Fluttershy :

At the gala, in the garden, I'll meet them all !
All these friends, I'm going to love this gala ! (At this gala !)
All birds, all rodents, all like me, great and small
In life we will be friends here in this gala !
All our dreams shall come true right here in this gala! At this gala !

Applejack :

At the gala, I'll sell all my delicious apples
And ponies, will all be cracked, for they are sweet and juicy
And when I have all sold well, the whole family will live happy !
All our dreams and our hopes will fulfill with joy
Everything you could wish will be fulfilled at this gala, the gala !

Rarity :

At the gala, the nobility will finally meet me.
They will see that my charm is chewable at the gala ! (At this gala!)
My prince charming, I'll find him, the greater will be his gallantry
He will treat me like a lady tonight at the gala !
It's this big long awaited moment when we will live our dreams
We will live moments full of joy tonight at the gala, the gala !
[fanfare]

Rainbow Dash :

I waited, I dreamed to fly to their side !
The Wonderbolts they cavort, dare the craziest flips
Before the astonished eyes of a crowd of thousands assembled
The Wonderbolts see me here in this gala !
Before our eyes all the most incredible feats are the same
Until they become unforgettable at the gala, the gala !

Pinkie Pie :

And here I am at the gala, in my most sense holidays
But they lacked a Pinkie and share their conquest !
Because to organize a ball I am the perfect person !
We will play, we'll dance together in this gala !
We will dance and joke at this gala, the gala.

Twilight Sparkle :

At this gala (At this gala !), near the Princess (near the Princess)
Finally I will be at her side (at her side)
And we'll talk about magic, throughout the evening (the evening)
I will share all my experiences, what happiness to find it !
Yes, it will be the greatest night !
At this gala we must go
It's time we dressed
At this gala without hesitation, it will be the greatest night
At the gala, it will be magical, we are ready and gorgeous !
[Fluttershy] : To meet new friends, yes
[Applejack] : I would sell my apples,
[Rarity] : I find my prince,
[Rainbow Dash] : They will see who I am !
[Fluttershy] : Meet
[Applejack] : Haggle
[Rarity] : Find
[Rainbow Dash] : Prove
[Pinkie Pie] : Scream
[Twilight Sparkle] : Speak
At this gala ! At this gala ! And it will be the greatest night !
At this gala !
»
Advertisement